ARTE- ACCIón / PERFORMANCE

DANCEIN, 2020 / QUITO - PARIS

Dirección: Daniela Vásconez

Video danza realizado dentro del marco de la cuarentena del 2020.

Bailarines: Francisco Sebastiao, Adrien Dewite, Giovanni Fumarola, Albrieux Jade, Antoine Salle, Alex Trujillo, Alekseij Canepa, Daniel Cardena, Coralie Murgia, Irena La Monaca, Francesco Cuoccio.

Música: Dame Moura Lympany, Clair de lune. 

 

Direction: Daniela Vásconez

Dance video made within the framework of the 2020 quarantine.

Dancers: Francisco Sebastiao, Adrien Dewite, Giovanni Fumarola, Albrieux Jade, Antoine Salle, Alex Trujillo, Alekseij Canepa, Daniel Cardena, Coralie Murgia, Irena La Monaca, Francesco Cuoccio.

Music: Dame Moura Lympany, Clair de lune.

FIESTA POPULAR EN CASA. 2020 / MACHACHI - ECUADOR

Alexandra Trujillo y Xavier Morales

La banda de pueblo, es un ícono de la fiesta popular y un representante de la tradición sonora y musical ecuatoriana. Hemos intervenido los camiones de distribución de gas doméstico en la comunidad de Machachi, llevando la música tradicional a sus bocinas. 

Premio Al Zur-ich Arte y Comunidad, 2020

 

POPULAR PARTY AT HOME

Artists: Alexandra Trujillo and Xavier Morales

The village band is an icon of the popular festival and a representative of the Ecuadorian sound and musical tradition.  We have intervened the domestic gas distribution trucks in the Machachi community, bringing traditional music to their horns. 

Al Zur-ich Art and Community Award, 2020

INTIMIDAD. 2020 / MÉXICO 

Video - performance

Premios y exposiciones:

Ciclo de video-performance #confinamiento- PerfoREDMx. México, 2020 

Festival Internacional de Video-arte 1 minuto. Lamosa Laboratorio. Cuenca- España, 2020

 

PRIVACY

Video- performance

Awards and exhibitions:

Cycle of video-performance # confinement- PerfoREDMx. Mexico, 2020

1 minute International Video-art Festival. Lamosa Laboratory. Cuenca- Spain, 2020

 YUMI PAGE. 2020 / QUITO - ECUADOR

Performance presentado en el Festival Transfronterizo de política y performance Performácula LIBRES y soberanas/ Proyecto acreedor de fondos concursables del IFAIC/ Organizado por Pachaqueer, 2020.

Premios y exposiciones:

-Festival Performácula . Casa de la Cultura Ecuatoriana 2020

 

Performance presented at the Transfronterizo Festival of politics and performance Performácula / Creditor project of competitive funds of the IFAIC / Organized by Pachaqueer, 2020.

Awards and exhibitions:

-Festival Performácula. House of Ecuadorian Culture 2020

IMMERSIVE CAGES. 2020 / QUITO - ECUADOR

Instalación sonora interactiva

La Amazonía ecuatoriana ha sufrido un alto impacto a causa de la extracción petrolera. Esta obra muestra el traslado de un territorio amazónico al espacio de la galería, a través del sonido y la proyección de fotografías video-mappeadas sobre una caja tejida. La obra instalativa va acompañada de un performance meditativo. 

Premios y exposiciones:

-CUERPA(S) 2020 Festival Internacional de Performance online. 2020. 

- C.O.C.A Project. 2021

 

 "Immersive Cages" Interactive sound installation, 2020 - Quito, Ecuador

Amazonian Forest in Ecuador has suffered a high impact because of exctractivism of oil resources. This work shows the transfer of an Amazonian territory, through sound and the projection of video-mapped photographs on a woven box. The installation work is accompanied by a meditative performance.

Awards and exhibitions:

-CUERPA (S) 2020 International Online Performance Festival.  2020.

- C.O.C.A Project. 2021

CARNE DE ARTISTA. 2019 / QUITO - ECUADOR

Re-adaptación del performance Carne de Artista de Santiago Cao. Para este performance se realizó una recopilación de objetos que tienen relación con la carne,la acción critica la compra y venta de cuerpos de mujeres y sus roles impuestos en la hegemonía patriarcal. 

Premios y exposiciones:

- CUERPA. Jornadas de performance / Project Room de Arte Actual Flacso 2019

 

Artist's Meat" Cuerpa. Performance Journeys, 2019 - Quito, Ecuador

Re-adaptation of the performance Carne de Artista by Santiago Cao. For this performance a compilation of objects related to meat was made, the action criticizes the buying and selling of women's bodies and their roles imposed in the patriarchal hegemony.

Awards and exhibitions:

- BODY. Performance Conference / Project Room de Arte Actual Flacso 2019.

CUERPA.  Jornadas de performance 2019" - Quito, Ecuador

Las Jornadas de Performance CUERPA son un posicionamiento estético-político que reivindica a las cuerpas feminizadas dentro una estructura patriarcal, y busca vulnerabilizar desde el lenguaje hasta sus actos cotidianos discriminatorios. CUERPA reúne performances de varios artistas emergentes de distintas provincias del Ecuador y de artistas invitados, además de talleres y mesas de diálogo en torno al ejercicio de la performance como medio artístico. Organizado por Colectivo Transhumanxs.

Premios y exposiciones:
-Project Room Arte Actual Flacso, 2019
-Project Room Arte Actual Flacso, 2020

CUERPA.  Performance Journeys 2019 "- Quito, Ecuador

The CUERPA Performance Journeys is an aesthetic-political positioning that vindicates feminized bodies within a patriarchal structure, and seeks to make vulnerable from language to their discriminatory daily acts. CUERPA brings together performances by various emerging artists from different provinces of Ecuador and guest artists, as well as workshops and discussion tables around the exercise of performance as an artistic medium.

Organized by Colectivo Transhumanxs.

 

Awards and exhibitions:

-Project Room Arte Actual Flacso, 2019

-Project Room Arte Actual Flacso, 2020

L'interdit, 2019 - Quito, Ecuador

Alexandra Trujillo & Iván Proaño

Show escénico para el lanzamiento de L’Interdit de Givenchy, perfumerías ELJURI.

Premios y exposiciones: 

-La Ideal, 2019. 

 

L'interdit, 2019 - Quito, Ecuador

Alexandra Trujillo & Iván Proaño

Stage show for the launch of L’Interdit de Givenchy, ELJURI perfumeries.

Awards and exhibitions: -La Ideal, 2019.

"Travesura y castigo”, 2016- Quito, Ecuador

Performance/ Alexandra Trujillo y Federica Vega.

Travesura y castigo gira en torno al juego de dos niñas que experimentan a través de su cuerpo relaciones de poder, lujuria y prohibición.

Premios y Exposiciones:
-“Premio COCOA” USFQ, 2016

 

"Mischief and punishment", 2016- Quito, Ecuador Performance / Alexandra Trujillo and Federica Vega.

Mischief and punishment revolves around the game of two girls who experience relationships of power, lust and prohibition through their bodies.

Awards and Exhibitions:

"COCOA Award" USFQ, 2016

"La Caida" Salida de Emergencia, 2018-Cuenca, Ecuador 

Este performance fue presentado en el marco de Cuarto Aparte, Residencia Artística 2018 en Cuenca. 

Premios y exposiciones:
- Galería Salida de Emergencia, Cuenca, 2018

 

 

"The Fall" Emergency Exit, 2018-Cuenca, Ecuador

This performance was presented in the framework of Cuarto Apart, Artistic Residence 2018 in Cuenca.

Awards and exhibitions:

- Emergency Exit Gallery, Cuenca, 2018

"Anyway",  2016 Video-performance- Bogotá, Colombia

Alexandra Trujillo, Daniel Nehm, Paúl Moncayo.

El cortometraje fue creado a partir del lenguaje de la danza y el video- arte. 

Premios y exposiciones:
-Festival de video-performance"En diferido”Bogotá, 2017
-“MIVA” Festival de video-danza. Quito, 2018

 

"Anyway", 2016 Video-performance- Bogotá, Colombia Alexandra Trujillo, Daniel Nehm, Paúl Moncayo.

The short film was created from the language of dance and video art.

Awards and exhibitions:

-Video-performance festival "Deferred" Bogotá, 2017 - “MIVA” Video-dance festival. Quito, 2018

"Habitar el cuerpo", 2018- Quito, Ecuador

Alexandra Trujillo & Edgar Dávila Soto

Sin separarse de la arquitectura esto es habitar el cuerpo. 

Premios y exposiciones: 

-Museo Muñoz Mariño, San Marcos, 2018.

 

"Inhabiting the body", 2018- Quito, Ecuador

Alexandra Trujillo & Edgar Dávila Soto

Without separating from architecture, this is inhabiting the body.

Awards and exhibitions:

Museo Muñoz Mariño, San Marcos, 2018.

"Palabras de arena", 2016- Quito, Ecuador

Alexandra Trujillo & Carla Sofía Puente Acosta, 2016

El personaje danzante elabora un pastiche creado a partir de hábitos aprendidos de quienes le rodean.

Premios y Exposiciones:
-“Inédito: Festival de jóvenes coreógrafos” Teatro Variedades Ernesto Albán, 2016

 

"Words of sand", 2016- Quito, Ecuador

Alexandra Trujillo & Carla Sofía Puente Acosta.

The dancing character makes a pastiche created from habits learned from those around him.

Awards and Exhibitions:

"Inédito: Festival of young choreographers" Teatro Variedades Ernesto Albán, 2016

 "Rubik (des) figuración gemétrica" 2018 - 2019 

Instalación Interactiva

La geometría, lo armable y desarmable. La forma en cómo el cuerpo y el espacio también se configuran de manera geométrica. Las líneas que se forman de un cuerpo a otro generalmente son invisibles; en este ejercicio buscamos visibilizar esas líneas creadas por los cuerpos en tensión. Estas líneas de relación que generalmente no se ven producen tensiones y relaciones de poder.

 

Premios y exposiciones:
-“Residencia Artística Cuarto Aparte” Cuenca, 2018
-Premio: “Habita la Fábrica” Fábrica Imbabura, 2019
-“Festival Sensorial Interactivo” El Útero, Quito - 2019
-“Festival A Cielo Abierto” Quito, 2019

- Festival Escena Abierta. Centro Cultural Anaqueronte. Arequipa - Perú,  2021.

"Rubik (des) figuración gemétrica" 2018 - 2019

 

Interactive Installation The geometry, the buildable and the disassemblable. The way in which the body and space are also configured geometrically. The lines that form from one body to another are generally invisible; In this exercise we seek to make visible those lines created by bodies in tension. These lines of relationship that are not generally seen produce tensions and power relations.

 

Awards and exhibitions:

-"Fourth Apart Artistic Residence" Cuenca, 2018

-Award: "Inhabits the Factory" Imbabura Factory, 2019

-"Interactive Sensorial Festival" El Útero, Quito -  2019

-"Open Sky Festival" Quito, 2019

- Festival Escena Abierta. Centro Cultural Anaqueronte. Arequipa - Perú,  2021.

"Petróleo", 2016

-Neo femme fatale sujetos bisagra entre la rebelión y la redención-

Colaboración con Federica Vega

Intervención performática: Alexandra Trujillo

Exposiciones:
-Neo femme fatale sujetos bisagra entre la rebelión y la redención (Exposición de Federica Vega)

Centro Cultural Metropolitano de Quito, 2016

"Oil", 2016

-Neo femme fatale subjects hinge between rebellion and redemption-

Collaboration with Federica Vega

Performative intervention: Alexandra Trujillo

Exhibitions:

-Neo femme fatale hinge subjects between rebellion and redemption (Federica Vega Exhibition) Metropolitan Cultural Center of Quito, 2016

ARTES ESCÉNICAS/ PERFORMING ARTS

"Reflejo", 2018- Galápagos. Ecuador

Alexandra Trujillo & Natalia Breihl.

Intervención en espacio público. Esta danza representa la tregua entre dos opuestos. El acuerdo mutuo por preservar la paz y la conservación de las especies del planeta. 

Premios y exposiciones:
-“Casa de la Cultura Núcleo Galápagos” Santa Cruz, 2018

 

"Reflection", 2018- Galapagos. Ecuador

Alexandra Trujillo & Natalia Breihl.

Intervention in public space. This dance represents the truce between two opposites. The mutual agreement to preserve peace and the conservation of the planet's species.

Awards and exhibitions:

-"Casa de la Cultura Nucleo Galapagos" Santa Cruz, 2018

Colaboración con TALVEZ Ecuador 2015 

Obra "Espertare" / Más info en: https://www.talvezdanza-usfq.com

Collaboration with TALVEZ Ecuador 2015

Artwork "Espertare" / More info at: https://www.talvezdanza-usfq.com/

Colaboración con TALVEZ Ecuador 2015 - México 2016

Obras: Espertare, Manípulo, De la seducción a la violencia, Arandela, Cuerpo intuitivo.

Premios y exposiciones:

-Gira México 2016: San Luis Potosí, Museo Federico Silva, y Muestra Internacional de Danza (MIDO) en Oaxaca.

Más info en: https://www.talvezdanza-usfq.com/

 

Collaboration with TALVEZ Ecuador 2015 - Mexico 2016

Works: Espertare, Manípulo, From seduction to violence, Washer, Intuitive body.

Awards and exhibitions:

Mexican Tour 2016: San Luis Potosí, Federico Silva Museum, and International Dance Show (MIDO) in Oaxaca.

More info at: https://www.talvezdanza-usfq.com/

“EL UNIVERSO DEL SER” Centro histórico, 2012

Obra presentada en Pachaqueer 2012 y Piscina del Sena 2013. La obra el Universo del Ser explora con materiales plásticos como el papel y la pintura. La bailarina usa durante la obra un vestido de papel, el cual pareciera flotar en el espacio. 

 

*THE UNIVERSE OF BEING" Historic Center, 2012

Work presented at Pachaqueer 2012 and Piscina del Sena 2013. The work the Universe of Being explores with plastic materials such as paper and paint. The dancer wears a paper dress during the play, which seems to float in space.

Colaboración: “EXPERIMENTOS BIPOLARES”, 2018 - Quito, Ecuador

Experimento Bipolares en Ecuador. Liderado por Ana Barros de Chile durante la Residencia Artística CEDEX en Ecuador en el 2018. Presentada en La plaza de la Independencia en Quito. Colaboración con Ana Barros en Residencia Artística CEDEX Ecuador- Chile 2018

Premios y exposiciones:
-Festival de danza A cielo Abierto. Quito, 2018

 

Collaboration: "BIPOLAR EXPERIMENTS", 2018 - Quito, Ecuador

Bipolar Experiment in Ecuador

Led by Ana Barros from Chile during the CEDEX Artistic Residency in Ecuador in 2018. Presented in La Plaza de la Independencia in Quito. Collaboration with Ana Barros in Artistic Residence CEDEX Ecuador- Chile 2018.

Awards and exhibitions:

-Festival of open sky dance. Quito, 2018

Colaboración: “Vaivén” Nury Barbosa, 2015

Obra de artes escénicas para el Minor de danza de la USFQ

Collaboration: “Vaivén” Nury Barbosa, 2015

Performing arts work for the USFQ Dance Minor

Residencia artística de creación: Forsythe Company / MIC/ Quito- Ecuador, 2013.

Residencia artística de creación junto a 3 bailarines de la Forsythe company. Esta residencia fue realizada en la Casa Humboldt y las presentaciones artísticas se realizaron en el Museo interactivo de Ciencia y en la Universidad San Francisco de Quito. Proyecto gestionado por TALVEZ en colaboración con The Forsythe Company en Alemania. 

 

Artistic residence of creation: Forsythe Company / MIC / Quito- Ecuador, 2013.

Creative artistic residence with 3 dancers from the Forsythe company. This residency was held at the Humboldt House and the artistic presentations were held at the Interactive Science Museum and at the San Francisco de Quito University. Project managed by TALVEZ in collaboration with The Forsythe Company in Germany.

MOUVEMENT DE L’EAU (Bordeaux- Francia, 2008)

Obra de la compañía “Theatre du cercle brisé” y Escuela Municipal de danza de St. medard en Jalles. Bordeaux, Francia. Esta obra fue construida a partir de frases de la técnica Graham. La música que se usó para la obra es un Fado de Dulce Pontes llamada Cancao do mar. Bailarinas: Alexandra Trujillo, Blandine Belleau, Eve, Cataline. Maestra: Patricia Caule (Portugal) / Bordeaux, 2008

 

MOUVEMENT DE L’EAU (Bordeaux- Francia, 2008)

Work of the company “Theater du cercle brisé” and the Municipal School of Dance of St. Medard in Jalles. Bordeaux, France. This work was constructed from phrases of the Graham. The music that was used for the work is a Fado by Dulce Pontes called Cancao do mar. Dancers: Alexandra Trujillo, Blandine Belleau, Eve, Cataline. Teacher: Patricia Caule (Portugal) / Bordeaux, 2008